07년 冬

황금빛 가을 _청련 /Fields Of Gold-Eva Cassidy

눈내리는 새벽 2007. 12. 2. 20:34

https://youtu.be/UHgvWw3mpYQ?si=NTRhkOmhbgDzxVbN


  

황금빛 가을 / 청련

선들바람 부는 날 누런 들판으로 나가보셨나요
논두렁으로 걸어가는 동안 기쁨이 넘쳐 나듯이 
양 옆으로 늘어진 벼들이 고개를 숙이고 있는 날
 
난 무엇으로 낱알을 채우고 있는지 물었죠  
  
저 풍성한 자연의 향연을 준비한이들의 노고와
 
햇살 구름 산 바람으로 불어다 주는 하늘의 춤과 놀이가
얼마나 멋지게 흘러들고 있었는지를   
가만히 들여다 보게하고 있었습니다.
  
오 위대한 조화로움이여
  황금 들판엔
아름다운 농부들의
향기 가득차 있었답니다.



Fields Of Gold / Eva Cassidy

You'll remember me When the west wind moves
Upon the fields of barley
You'll forget the sun in his jealous sky
As we walk in fields of gold

So she took her love For to gaze awhile
Upon the fields of barley In his arms she fell
As her hair came down Among the fields of gold

Will you stay with me Will you be my love
Among the fields of barley
We'll forget the sun in his jealous sky
As we lie in fields of gold

See the west wind move like a lover so
Upon the fields of barley Feel her body rise
When you kiss her mouth Among the fields of gold

I never made promises lightly And there have been some
that I've broken But I swear in the days still left
We'll walk in fields of gold We'll walk in fields of gold

Many years have passed Since those summer days
Among the fields of barley See the children run
As the sun goes down Among the fields of gold

You'll remember me When the west wind moves
Upon the fields of barley You can tell the sun in his jealous sky
When we walked in fields of gold